返回

爆仓五千万?我反手做空华尔街

首页
关灯
护眼
字体:
第251章 绝不让历史重演
上一章 目录 下一章
『章节错误,点此报送』
  "你这不是在救市,本。你是在告诉所有人,只要你足够重要,你就可以无限制地赌博,因为美联储永远会在最后给你兜底!"

  伯南克的眼神没有丝毫动摇。

  "兰德尔,你在芝加哥教了二十年的自由市场理论。我尊重你的信念。"

  他停顿了一下,声音突然变得极其锐利:

  "但1929年的美联储,也是你这样的人在掌舵。他们坚持市场纪律,拒绝提供流动性,让那些'不够谨慎'的银行自己去死。结果呢?坏银行死了,好银行也死了,整整十年的大萧条,四分之一的美国人失业,全球贸易崩溃,法西斯主义崛起,然后是第二次世界大战!"

  伯南克的声音在会议室里回荡,带着一种几乎是疯狂的决绝:

  "我花了三十年时间研究那场灾难,兰德尔。我比这个房间里的任何人都清楚,当你有机会阻止大萧条却选择不作为时,历史会怎么评价你。"

  "我今天可以投反对票。我可以站在道德高地上,告诉全世界我坚持了原则。然后在未来的十年里,我会在国会听证会上、在历史书上、在每一个失业工人的眼神里,一遍又一遍地听到同一个问题:你明明可以阻止它,为什么不做?让雷曼倒闭的后果我们已经看到了。现在,到摩根士丹利和高盛了!"

  伯南克的双手重重地拍在桌上。

  "我不会让历史重演。绝不。"

  凯文·沃什在屏幕上沉默着,一直没有说话。

  这位曾经在摩根士丹利担任过高管的最年轻的理事,此刻的表情极其复杂——既有对伯南克逻辑的理解,也有对即将做出的决定的深深不安。

  "本,我明白你的逻辑。"

  沃什的声音很轻,但每一个字都像是从牙缝里挤出来的:

  "如果今天不批,repO市场会在开盘一小时内彻底冻结。我不反对让他们活下来。"

  他停顿了一下,然后语气突然变得沉重:

  "但我必须毫不避讳的说清楚——我就是从摩根士丹利出来的。约翰·麦克是什么风格,我太清楚了。大摩的负债表里塞了多少垃圾,我比在座各位都清楚。"

  "如果我们今天把贴现窗口无条件敞开,那些垃圾资产就会全部涌入美联储的资产负债表。我们这不是在救系统,我们是在把私人风险永久性地社会化。"

  沃什深吸了一口气,然后抛出了他的条件:

  "但我也知道不救他们的后果。我可以投赞成票。但有三个前提。"

  "第一,高盛和大摩的普通股股东必须被大幅稀释,这不能是一次'免费救助'。"

  "第二,我们必须在三个月内完成对他们的全面压力测试,如果发现资本缺口,必须强制增资或国有化。"

  "第三,这必须是紧急状态下的临时措施,不能变成美联储为投行体系提供永久安全网的先例。"

  沃什盯着伯南克的眼睛:

  "如果你能答应这三条,我投赞成票。"

  伯南克安静地听完了沃什的条件,然后苦涩的笑了。

  "凯文,你说的每一条我都同意。在正常时期,我们确实应该让股东承担损失,应该做压力测试,应该避免道德风险。"

  伯南克的笑容消失了,取而代之的是一种现实主义的冷冽:

  "但今天不是正常时期。今天是1929年10月24日。"

  "如果我们现在开始谈股东稀释方案、谈增资结构、谈监管条件——等我们谈完,纽约证交所的交易大厅里已经没人了,因为所有人都在街上排队取现金!"

  伯南克站了起来,双手撑在会议桌上,身体前倾,目光像利剑一样扫过每一块屏幕:

  (本章未完,请点击下一页继续阅读)
第251章 绝不让历史重演(2/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一章